若将感情全部吞入饮下。

歌词翻译放置处。

自己翻翻看(。


爱し子よ いつまでも この胸に抱かれて眠りなさい

我爱之人啊 请永永远远于我抱拥中入眠

稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない

我不会让天真的你再次逃掉了


彼女のことなら 忘れてしまいなさい

那个女人的话 就请你忘掉吧

ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように

为了别让那喑哑的猫般娇声继续舔舐你的耳朵

咽を缔めあげておいたから

我会为你去绞紧那咽喉

ふたりだけでいい 他には谁もいらない

只需彼此就好 其他的谁都不需要

私だけがあなたを满たせるわ

只有我能令你满足

あなたの足に银の足かせをはめましょう

就把你的双足用银色的镣铐锁起来吧

同じ过ちを犯さないように

为了你能别再犯下同样的过错


爱し子よ この胸に 脉打つ甘い蜜を吸いなさい

我爱之人啊 请于这胸膛中 吮吸脉动着的甘美之蜜吧

稚い あなたから もう二度と目を离したりしない

我绝不会让天真的你再次离开视线

彼女のことはもう 气にしないでいいわ

那个女人的事情 不要去想就好

もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら

若她再度张舞爪牙 为抢夺你而来的话

この手で 击ち杀してあげる

我就以这双手 为你将她击杀

抗うことなくさあすべてを预けて

别再抵抗 来吧把一切都交给我

私だけがあなたを生かせるわ

只有我能令你得生

あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう

就把你的翅膀撕碎丢弃掉

もうどこかへ飞び立てないように

为了你能别再飞往别处


评论
热度(1)